Þýðing af "ūiđ ađ" til Ungverska


Hvernig á að nota "ūiđ ađ" í setningum:

Héđan í frá ūurfiđ ūiđ ađ kalla mig Sid, Meistara logans.
Mától fogva így emlegessetek: Sid, a Lobogó Lángok Ura.
Ég stend međ ykkur en hvađ ætIiđ ūiđ ađ gera?
Egyetértek veled, de mit tudsz tenni?
Hvađ eruđ ūiđ ađ gera hérna?
Szóval mit csináltok ti itt srácok?
Eđa ætliđ ūiđ ađ hlũđa kalli guđs... og afplána ūá refsingu sem bíđur ķiđrandi syndara... í næst lífi og ūessu?
Vagy készek vagytok meghallani az Úr szavát és megérteni, milyen büntetés vár a megrögzött bűnösre itt e világon és a túlvilágon?
Af hverju... haldiđ ūiđ... ađ ūiđ séuđ velkomin hér?
Miből gondoljátok hogy itt szívesen vagytok látva?
Hvađ eruđ ūiđ ađ gera hér?
Nézzenek oda! Ti mit csináltok itt?
En ef ūađ verđa vandræđi ūurfiđ ūiđ ađ tryggja ađ engir Ūjķđverjar eđa Frakkar sleppi úr kjallaranum.
De ha baj lenne, gondoskodjanak arról, hogy egy német - és persze francia - sem jut ki a pincéből.
Ef ūiđ viljiđ lifa af ūurfiđ ūiđ ađ styrkja andlegt viđhorf ykkar.
Ha túl kívánják élni, agyilag nagyon erősen ott kell lenniük.
Haldiđ ūiđ ađ ūetta hafi veriđ hörku sala?
Most is azt hiszed, hogy jó napotok volt?
Hélduđ ūiđ ađ ūiđ gætuđ gengiđ inn og stoliđ djásninu mínu?
Tényleg azt hittétek, hogy besétálhattok, és elvihetitek a zsákmányom?
Allt í lagi, en svo fariđ ūiđ ađ sofa.
Na jól van, de aztán mész aludni, helyes?
Varla haldiđ ūiđ ađ ūiđ getiđ bara gengiđ inn í stjķrnarráđiđ og skipađ hernum ađ binda enda á stríđiđ?
Nem hihetik, hogy egyszerüen bemasíroznak a KanceIIáriára, és fegyverIetéteIt kőveteInek a hadseregtőI?
Samkvæmt leynilegu vélmennasamstarfslögunum samūykktuđ ūiđ ađ deila upplũsingum međ okkur en ekki vopnaūrķun ykkar.
A titkos Űrlény Autobot Együttműködés szerint az információikról beszélnek nekünk, de a fegyvereikről nem.
Ef ūiđ reyniđ ađ byggja til framtíđar verđiđ ūiđ ađ hafa sterkan grunn.
Ha a jövö házát építed, az alapoknak szilárd lábakon kell állniuk.
Hvađ eruđ ūiđ ađ gera ūarna?
Mi a fenét csináltok ott, fiúk?
Hvern fjandann eruđ ūiđ ađ gera?
Hogy tehették ezt velem? Maguk bűnözők!
Haldiđ ūiđ ađ ūađ sé lögreglumál ađ ná svifdisknum ūínum?
Szerintetek ez a rendörség hatásköre? Hogy visszahozzuk a frizbit?
Ūví haldiđ ūiđ ađ ég vilji vera Verndari?
Ki mondta, hogy őrző akarok lenni?
Ef ūetta er viđhorfsbreyting... ūá verđiđ ūiđ ađ sanna ūađ.
Ha ez változtat a hozzáállásotokon, bizonyítsátok be.
Hvađ viljiđ ūiđ ađ ég geri?
Szóval, mit szeretnétek, hogy én tegyek értetek?
Hvađ í Drottins nafni eruđ ūiđ ađ gera, svínin ykkar?
Mi a ménkűt műveltek idelent, ti Saukerlek?
Ūá yrđuđ ūiđ ađ vinna međ ūeim, er ūađ ekki?
Akkor lenne coopération. Ha nem tévedek.
Ef ūiđ viljiđ halda bænum verđiđ ūiđ ađ berjast fyrir honum.
Ha meg akarják tartani a várost, harcolniuk kell érte.
Haldiđ ūiđ ađ Rockefeller hafi ūurft ađ gera hlutina sjálfur?
Gondolja, hogy Rockefeller maga intézte a dolgait?
0.48589706420898s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?